shakespeare fan fic
Sep. 3rd, 2012 08:20 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
.
The Bard himself was no stranger to borrowing, but what he inspired in others was a desire to continue his stories with his characters, using his voice as nearly as possible. Here's a lovely example, "Falstaff's Wedding," by Mr. Kenrick, taking the great sinner from where he was unceremoniously kicked to the curb by an faithless friend and carrying on in the nearest he could manage to the voice of Shakespeare.
You can read it on the screen here, and turn the pages of a facsimile edition (from the library at Rice University, where I worked for a while) as you go, or you can download it. If I were you, I shouldn't even bother with any attempts to turn the words into plain text, as archive.org has shown themselves to be fairly awful — and not in a good way — in that regard.
Speaking of awful, LJ has been doing stupid things to links lately, so here's the above link again, written out plainly —
http://www20.us.archive.org/stream/falstaffswedding00kenr#page/n7/mode/2up
— for you to copy and paste into a new browser window, if you wish.
Let me know what you think, if you develop an opinion. I haven't read very far into the play yet.
.
The Bard himself was no stranger to borrowing, but what he inspired in others was a desire to continue his stories with his characters, using his voice as nearly as possible. Here's a lovely example, "Falstaff's Wedding," by Mr. Kenrick, taking the great sinner from where he was unceremoniously kicked to the curb by an faithless friend and carrying on in the nearest he could manage to the voice of Shakespeare.
You can read it on the screen here, and turn the pages of a facsimile edition (from the library at Rice University, where I worked for a while) as you go, or you can download it. If I were you, I shouldn't even bother with any attempts to turn the words into plain text, as archive.org has shown themselves to be fairly awful — and not in a good way — in that regard.
Speaking of awful, LJ has been doing stupid things to links lately, so here's the above link again, written out plainly —
http://www20.us.archive.org/stream/falstaffswedding00kenr#page/n7/mode/2up
— for you to copy and paste into a new browser window, if you wish.
Let me know what you think, if you develop an opinion. I haven't read very far into the play yet.
.
no subject
Date: 2012-09-04 01:21 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-04 02:20 am (UTC)Must have been important. Anyway, I edited that.
no subject
Date: 2012-09-04 04:12 am (UTC)The one thing I note is the first sentence of the preface with its description of "the remarkable ill success of preceding imitations of Shakespeare," and who's to say this isn't just another one? Not its own author, that's for sure. It does not increase my hopes for the quality of this particular subcategory of fan fiction.
no subject
Date: 2012-09-04 04:20 am (UTC)It's not going to be their OCR, though. I went ahead and looked at it just now. A sample: AAAAA MY FREAKIN' EYES!
no subject
Date: 2012-09-04 05:39 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-04 04:11 pm (UTC)This story, from the 2010 Yuletide collection, is one of my favorite Shakespeare adaptations.